ঢাকা ০৮:২৪ অপরাহ্ন, বৃহস্পতিবার, ১৩ নভেম্বর ২০২৫, ২৯ কার্তিক ১৪৩২ বঙ্গাব্দ
শিরোনাম:
Logo সীমান্তে সেনা বাড়াচ্ছে ভারত-মিয়ানমার, বাংলাদেশ করছে প্রত্যাহার! Logo আ.লীগের আগ্রাসনের প্রতিবাদে পানছড়িতে যুবদলের বিক্ষোভ মিছিল Logo তাড়াইলে ধলা ইউপি চেয়ারম্যান ঝিনুক গ্রেফতার Logo কিশোরগঞ্জে চবি চাকসুর জিএস সাঈদ বিন হাবিবকে বর্ণাঢ্য সংবর্ধনা Logo কিশোরগঞ্জে জেলা প্রশাসক ফৌজিয়া খানের বিদায় সংবর্ধনা অনুষ্ঠিত Logo খাগড়াছড়িতে আ.লীগের মিছিল: সাবেক প্রতিমন্ত্রীসহ ২৩ জনের বিরুদ্ধে মামলা Logo প্রাথমিক শিক্ষকদের আন্দোলন কর্মসূচি প্রত্যাহার Logo রাজধানীর গুরুত্বপূর্ণ এলাকায় সভা-সমাবেশ নিষিদ্ধ Logo নভেম্বরের ৯ দিনে রেমিট্যান্স প্রবাহে ৪৮.৭ শতাংশ বৃদ্ধি Logo ত্যাগ, নৈতিকতা নাকি দলীয় বলয়; কিশোরগঞ্জের ফাঁকা দুই আসনে কোন পথ বেছে নেবে রাজনীতি?

বাংলাদেশি গানের সুর চুরি করেছেন বাদশা!

Iftekhar Ahamed
  • আপডেট সময় : ০৪:৫৫:২৬ অপরাহ্ন, বৃহস্পতিবার, ২ সেপ্টেম্বর ২০২১
  • / ১০৬০ বার পড়া হয়েছে

ভারতীয় র‍্যাপার ও সংগীতশিল্পী বাদশা। বর্তমানে তাকে চেনে না এমন মানুষ ভারত কেন বাংলাদেশেও খুব কম। কারণ তার গান ভারতসহ বাংলাদেশেও সমান জনপ্রিয়।

তবে বাদশা তার র‍্যাপ ও সুরের জন্যে জনপ্রিয় হলেও বিতর্কও আছে তাকে ঘিরে। বহুবার বিভিন্ন গানের সুর ও কথা চুরি করেন এবং তার স্বত্বও দেন না মূল স্রষ্টাকে। এবারও একই কাজ করেছেন তিনি।

কিছদিন আগে মুক্তি পায় বাদশার নতুন গান ‘বাবরা’। সেখানে তার গানের সুরের সঙ্গে হুবহু মিলে যায় ইলিয়াস কাঞ্চন ও অঞ্জু ঘোষ অভিনীত ‘বেদের মেয়ে জ্যোৎস্নার’ সুর, যা বাংলাদেশের সবাই শুনেই ধরতে পেরেছে এবং সে গানের কমেন্ট বক্স ভরে গেছে যে, দেশীয় এই জনপ্রিয় গানের সুর চুরি করেছেন বাদশা।

তবে বাদশা এর কথা-সুর নিজের বলে দাবি করছেন এবং সুর নিয়ে আলাদা কোনো মন্তব্য করেননি। কিন্তু ‘বেদের মেয়ে জ্যোৎস্না’ গানটিও কোনো মৌলিক সুর নয়। এটি ভারতে ১৯৫৮ সালে নির্মিত ‘ফাগুন’ সিনেমার মোহাম্মদ রাফি ও আশা ভোসলের গাওয়া ‘এক পারদেসি মেরা দিল লে গায়া’ গানের সুর থেকে নেওয়া হয়েছিল।

এর আগেও বাদশা বাংলা ফোকসংগীত ‘বড় লোকের বেটি লো’ গানটি ব্যবহার করেছিলেন তার ‘গেন্দা ফুল’ গানে। যেখানে তিনি ফোক সংগীতশিল্পী রতন কাহার লেখা এই গানটিকে নিজের বলে চালিয়েছিলেন। পরে বিতর্কের সৃষ্টি হলে তিনি স্বীকার করেন, এটি তার নয় এবং পরে এই বিতর্কের শেষ হয়। তবে ‘বড় লোকের বেটি’ দিয়ে তিনি বড় লোক হলেও তেমন কোনো উপকার হয়নি আসল স্রষ্টা রতন কাহারের।

এবারও একই কাজ করলেন বাদশা। তাই তার এই সুর চুরি নিয়ে চটেছেন বাংলদেশি সংগীত প্রেমীরাও। আবার কেউ কেউ উপভোগও করছেন বাংলাদেশি এই লিজেন্ডারি গানের আধুনিক ভার্সন।
[irp]

বাংলাদেশি গানের সুর চুরি করেছেন বাদশা!

আপডেট সময় : ০৪:৫৫:২৬ অপরাহ্ন, বৃহস্পতিবার, ২ সেপ্টেম্বর ২০২১

ভারতীয় র‍্যাপার ও সংগীতশিল্পী বাদশা। বর্তমানে তাকে চেনে না এমন মানুষ ভারত কেন বাংলাদেশেও খুব কম। কারণ তার গান ভারতসহ বাংলাদেশেও সমান জনপ্রিয়।

তবে বাদশা তার র‍্যাপ ও সুরের জন্যে জনপ্রিয় হলেও বিতর্কও আছে তাকে ঘিরে। বহুবার বিভিন্ন গানের সুর ও কথা চুরি করেন এবং তার স্বত্বও দেন না মূল স্রষ্টাকে। এবারও একই কাজ করেছেন তিনি।

কিছদিন আগে মুক্তি পায় বাদশার নতুন গান ‘বাবরা’। সেখানে তার গানের সুরের সঙ্গে হুবহু মিলে যায় ইলিয়াস কাঞ্চন ও অঞ্জু ঘোষ অভিনীত ‘বেদের মেয়ে জ্যোৎস্নার’ সুর, যা বাংলাদেশের সবাই শুনেই ধরতে পেরেছে এবং সে গানের কমেন্ট বক্স ভরে গেছে যে, দেশীয় এই জনপ্রিয় গানের সুর চুরি করেছেন বাদশা।

তবে বাদশা এর কথা-সুর নিজের বলে দাবি করছেন এবং সুর নিয়ে আলাদা কোনো মন্তব্য করেননি। কিন্তু ‘বেদের মেয়ে জ্যোৎস্না’ গানটিও কোনো মৌলিক সুর নয়। এটি ভারতে ১৯৫৮ সালে নির্মিত ‘ফাগুন’ সিনেমার মোহাম্মদ রাফি ও আশা ভোসলের গাওয়া ‘এক পারদেসি মেরা দিল লে গায়া’ গানের সুর থেকে নেওয়া হয়েছিল।

এর আগেও বাদশা বাংলা ফোকসংগীত ‘বড় লোকের বেটি লো’ গানটি ব্যবহার করেছিলেন তার ‘গেন্দা ফুল’ গানে। যেখানে তিনি ফোক সংগীতশিল্পী রতন কাহার লেখা এই গানটিকে নিজের বলে চালিয়েছিলেন। পরে বিতর্কের সৃষ্টি হলে তিনি স্বীকার করেন, এটি তার নয় এবং পরে এই বিতর্কের শেষ হয়। তবে ‘বড় লোকের বেটি’ দিয়ে তিনি বড় লোক হলেও তেমন কোনো উপকার হয়নি আসল স্রষ্টা রতন কাহারের।

এবারও একই কাজ করলেন বাদশা। তাই তার এই সুর চুরি নিয়ে চটেছেন বাংলদেশি সংগীত প্রেমীরাও। আবার কেউ কেউ উপভোগও করছেন বাংলাদেশি এই লিজেন্ডারি গানের আধুনিক ভার্সন।
[irp]